Alle Radema

Mijn ouders spraken moai waldfrysk maar leerden nooit het te schrijven. Mijn docent Fries leerde mij dat op de A van mijn voornaam een ’dakje’ moest om de juiste klank te krijgen, maar ook dat op een hoofdletter geen leesteken komt. Hij wekte de fascinatie voor de Friese taal op in mij.

Ik deed examen nog in de tijd van de oude spelling, en ondanks het feit dat de nieuwe spelling al jaren een gegeven is, gaat toch stiekem mijn voorkeur nog steeds uit naar de oude, omdat deze naar mijn mening meer recht doet aan de schoonheid van de Friese taal.

Ik heb plezier in de taal en het vertalen. Mocht u daarvan gebruik willen maken, neem dan contact met mij op.